Tên gốc: 择木而栖
Tác giả: Tạp Bỉ Khâu (Peppap) 卡比丘
Thể loại: Hiện đại đô thị, gương vỡ lại lành, ngọt
Raw: @qtdammy
Edit: Ôn Bạch Hỷ Thần (wp tuenguyencung)
Biên Tập: Vân Tình Cung (wp tieuyeutinhnghich)
Dịch: TCC (wp tccstation)
Tình trạng: Hoàn (14 chương)
————-
Văn án (Ôn Bạch Hỷ Thần)
Tiểu tử nghèo tay trắng tự dựng nghiệp x Bạch phú mỹ ngây thơ có cuộc sống tối tăm.
Gương vỡ lại lành.
Couple: Tần Hành x Giang Dữ Miên
Nhẹ nhàng, hơi chút cẩu huyết.
Văn án (Vân Tình Cung)
Chàng trai nghèo xây dựng sự nghiệp bằng hai bàn tay trắng x Bạch phú mỹ u ám ngây thơ.
Gương vỡ lại lành.
Điềm văn, cẩu huyết nhẹ.
Văn án (TCC)
Tần Hành 秦衡 x Giang Dư Miên 江与绵
Chàng trai trẻ tay trắng phải tự lực cánh sinh x Bạch phú mỹ (trắng trẻo, giàu có, xinh đẹp) ngây thơ hay muộn phiền. Gương vỡ lại lành.
*Trạch mộc nhi tê: hồi xưa dùng cụm từ 择木而栖 (Trạch mộc nhi tê) này ý chỉ nhân sĩ lựa chọn các vị vua giỏi mà dốc sức phò tá.
———-
Link (Ôn Bạch Hỷ Thần): https://tuenguyencung.wordpress.com/2021/05/03/trach-moc-nhi-te/
Link (Vân Tình Cung): https://tieuyeutinhnghich.wordpress.com/dam-my-2/hoan/hien-dai/ml-trach-moc-nhi-te-tap-bi-khau/
Link (TCC): https://tccstation.wordpress.com/trach-moc-nhi-te/
Trạch mộc nhi tê