ta-la-ban-cua-husky

Ta là bạn của husky

Tựa gốc: 我的发小属二哈 (Ngã Đích Phát Tiểu* Chúc Nhị Cáp)

Tác giả: Hắc Bạch Ni

Thể loại: hiện đại, ngọt sủng, thanh xuân vườn trường, chủ thụ, HE.

Nguồn QT: Wikidich

Edit: Andy (wp andy9718)

Tình trạng: Hoàn 26 chương

———-

Giới thiệu

Vưu Lăng chuyển trường, vốn tưởng rằng có thể mỗi ngày chăm chỉ học tập, phấn đấu cho tương lai, lại không ngờ rằng chỉ trước hôm đi học một ngày đã bị một tiểu ngốc ôm đi hết nửa cái vườn trường.

Dính hào quang của Husky, chưa đi học đã nổi danh… Từ đây mở ra một cuộc sống náo nhiệt nháo mỗi ngày.

Husky rất vô tội. Bởi vì ngoại hình hung ác mà nhiều người sợ, kỳ thật nội tâm săn sóc ôn nhu, có chút ngốc.

Tiểu kịch trường 1:

Thầy cô gạt lệ: Vưu Lăng quá đáng thương. Thành tích ưu tú như vậy chuyển tới trường chúng ta chắc chắn sẽ bị bắt nạt.

Bạn học gạt lệ: Vưu Lăng quá đáng thương. Mang theo vết thương lòng tới trường mới, lại còn bị Phù Thế Kỳ ức hiếp.

Những người này không hề biết Vưu Lăng nói với Phù Thế Kỳ: Nếu lần sau còn để tôi thấy cậu chơi bóng ở trong phòng, chúng ta tuyệt giao ba ngày.

Phù Thế Kỳ trưng khuôn mặt tủi thân: Tớ thề không bao giờ chơi bóng trong phòng nữa. Chân A Lăng còn đau không? Tớ giúp cậu xoa xoa~

Tiểu kịch trường 2:

Học sinh cấp ba trường “mười bốn”: Phù Thế Kỳ thường xuyên mang theo khuôn mặt đầy vết thương, khẳng định là ở bên ngoài đánh nhau với mấy thanh niên xã hội*.

Thanh niên xã hội – Vưu Lăng – đi ngang qua, không nói chuyện, chỉ là ngày hôm sau tiểu ngốc bắt đầu tự vả mặt mình.

(*thanh niên xã hội: những thanh niên thất nghiệp ngoài trường)

Tiểu kịch trường 3:

Phù Thế Kỳ: Vì sao cậu lại chuyển trường?

Vưu Lăng: Bởi vì nhà nghèo, không nộp nổi tiền học phí.

Phù Thế Kỳ khóc lớn: A Lăng quá đáng thương! Tớ có thể dùng tiền tiêu vặt giúp cậu nộp học phí.

Vưu Lăng – nội tâm phức tạp nhưng không hề hổ thẹn: …..

Đứa nhỏ này hình như quên mất nhà mình ở bên cạnh nhà hắn? (Phù Thế Kỳ sống ở một khu biệt thự)

CP: Phù Thế Kỳ x Vưu Lăng (bề ngoài hung ác tinh lực tràn đầy husky công x bề ngoài ngoan ngoãn nội tâm táo bạo tạc mao thụ)

(*Phát tiểu (chữ gốc là 发小): bạn nối khố, thanh mai trúc mã, là từ địa phương của Bắc Kinh dùng để chỉ những người mà cha mẹ quen biết nhau, chơi chung từ nhỏ – baidu)

———

Link: https://andy9718.wordpress.com/blog-2/ta-la-ban-cua-husky-hac-bach-ni/

Link wattpad CHÍNH CHỦ: https://www.wattpad.com/story/225103498

ta-la-ban-cua-husky

More Reading

Post navigation

Leave a Comment

Để lại một bình luận

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *